それ町-十番地「穴」 宇宙人語を翻訳してみた

Share on facebook
Share on twitter

それ町-十番地「穴」 宇宙人語を翻訳してみた

36 309 views | 16 Apr. 2013
36 309 views | 16 Apr. 2013

懐かしアニメ『それでも町は廻っている』十番地『穴』(原作2巻第18話)より

単行本の宇宙語表を見て翻訳してみました。

白い宇宙人と黒い宇宙人...どっちが悪者なんだろう...?!

追記:黒い宇宙人が使っていたアイテムの名前を『フォゲットンカチ ツカイカタ』といいます。(原作12巻第90話)より

Takashi Horimoto

見た目に反して意外と黒い方が良い奴だったのかも....!?

ガルフ

それ町原作読んだけど以外にホラーとかSF
ミステリー要素あって楽しめた

佐々木祐輔

確か白い奴が、故郷の星で発生したゴミ処理問題を解決するためにこの光線銃を盗み、宇宙警察である黒い奴がそれを取り戻すために追いかけてきた…的な関係性のはず(原作終了後に発売されたそれ町回覧板より)

Kouhaku Tuukawa

すげえwww
よく解読できたなwwww

muchimuchi 2nd

見た目が黒っぽい奴が実はいい奴というミスリードで、
宇宙人語を自分で訳さないとその辺わからないってのが漫画版に仕掛けれてたんだよね。

保月将

俺もやった

渡辺しげ疲労

このハンマー持ってるセールスマンも原作に出てきますよね

t t

0:12ヴァカ!ヴァニラが一番ウマイって言ってるだろぉ!?

有村圭吾

あんま動画と関係ないけど一目でシャフトとわかるつくりよな

いつ死んでもいいと思える生き方

ほとりの脚エロすぎ

ぎん

後ろの字幕表と一緒に翻訳しましたねぇ!!

センゴク

2:13
どっちかアイスじゃダメ?

totsuoandjapan

soo good!

A A

これほんと4重くらいかかってる物語だよね
見た目で判断する奴は探偵失格でありますを表したような話

たて。

黒い宇宙人のハンマーは
フォーゲットンカチかな?

好きですねぇうん

溢れ出る隠しきれない物語シリーズ感

laputa777

最後は宇宙セールスマンのトンカチですね

ぴぴぴ・ぱぴぷべぼ

くっそー、紺先輩のしゃがんだ足がたまらん!

りんご

声優うんこやなあ

チョコ甘くね?

黒が復活する伏線はまじで素晴らしい案だとおもったw
訳したらどう考えても白悪役じゃねえかw

GG Nogueira

brazil

ama

漫画読みながら俺もやった懐かしい

ブライアンケン

道具の性能がGANTZに出てきそうだぜ!
消失兵器
復元装置

Gale_straits

ツバクカンサルマ(✖△○)って ・・・あの「人類滅亡まであと365日」から始まる雨中選管トヤマの青い肌の人達が喋っていた言葉ではないか?!

邪太郎

この作品は本当に「発見」が多いよなぁ
何度も読み直したくなる愛すべき傑作だわ

あいであ

ちなみに2巻の対応表の下の宇宙語は、かんぜんに にほんごに たいおうしているのは なぜだろう? うちゅーには ふしぎがいっぱいだ! ですねw

ブライアンケン

子供の頃ならこんなのに遭遇したり兵器手に入れたかったけど、大人になるとエビちゃんみたいなイベントが恋しくなる…